首页 常识

身既死兮神以灵下一句是什么(屈原名句分享---指炎神而直驰兮)

2024-09-12 10:24:14  100人浏览 

1.身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。——《国殇》

译文:人虽死啊神灵终究不泯, 魂魄刚毅不愧鬼中英雄!

2.路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。——《离骚》

译文:前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。

3.举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。——《渔父》

译文:天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。

4.操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。——《国殇》

译文:战士手持兵器身披犀甲,敌我战车交错戈剑相接。

5.长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——《离骚》

译文:长长地叹息而掩面拭泪,哀叹人生道路多么艰难。

6.亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——《离骚》

译文:我真心爱好修身洁行,即使死多次也不会后悔。

7.沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。——《九歌.湘夫人》

译文:沅水芷草绿,澧水兰花香,思念你却不敢说出来。

8.袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。——《九歌,湘夫人》

译文:树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。

9.出不入兮往不反,平原忽兮路超远。——《国殇》

译文:将士们啊一去永不回还,走向那平原的遥远路途。

10.带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。——《国殇》

译文:佩长剑夹强弓争战沙场,首身分离雄心永远不屈。

11. 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。——《离骚》

译文:想到草木不断地在飘零凋谢,不禁担忧美人也会日益衰老。

12.诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。——《国殇》

译文:真正勇敢顽强而又英武,始终刚强坚毅不可凌辱。

13.渔父莞尔而笑,鼓柑而去,乃歌曰:沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。——《渔父》

译文: 渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。”

14.悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。——《九歌.少司命》

译文:悲伤莫过于活生生的离别,快乐莫过于新结了好相识。

15. 若有人兮山之阿(ē),被(pī)薜(bì)荔兮带女萝。——屈原《九歌.山鬼》

译文:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。

16.屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。——《渔父》

译文:屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。

17.日月忽其不淹兮,春与秋其代序。——《离骚》

译文:时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。

18.鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。——《九章》

译文:鸟飞千里,最终会回到自己的故乡;狐狸死时,头总是朝着它出生的地方。

19.旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。——《国殇》

译文:旌旗遮天蔽日敌众如云,飞箭如雨战士奋勇争先。

20.风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。——《九歌.山电》

译文:风吹飕飕落叶萧萧坠落,思念公子徒然烦恼横生。

21. 后皇嘉树,橘徕服兮。——《橘颂》

译文:橘啊,你这天地间的嘉美之树,生下来就适应这方水土。

22.山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏,君思我兮然疑作。——《九歌.山鬼》

译文:山中人儿就像芬芳杜若,石泉口中饮松柏头上遮,你想我吗?心中信疑交错。

23. 怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。——《九歌.山鬼》

译文:怨恨你失约,我惆怅不已忘记归去,你在深深的思念我啊,一刻也不得闲。

24.帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。——《九歌,湘夫人》

译文:湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。

25.天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。——《国殇》

译文:杀得天昏地暗神灵震怒,全军将士捐躯茫茫原野。

25.带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬,被明月兮佩——《涉江》

译文:腰间挂着长长的宝剑啊,头上戴着高高的切云冠帽。缀着明月珠啊,身佩美玉串串。

26. 指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。——《远游》

指着南方火神径直驰去,我要去南方的胜地九嶷山。

26.尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。——《卜居》

译文:所谓尺有它不足的地方,寸有它的长处;物有它不足的地方,智慧有它不能明白的问题;卦有它算不到的事,神有它显不了灵的地方。

27.愿岁并谢,与长友兮。——《九章》

译文:我愿与日月共生死,长结友谊不离不弃。

28. 既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。——《九歌.山鬼》

译文:含情注视巧笑多么优美,你爱慕我的姿态婀娜。

29.魂兮归来,哀江南!——《招魂》

译文:魂啊回来吧,江南堪哀难以忘情!

30.皇天之不纯命兮,何百姓之震愆。——《哀郢》

译文:天道不专反复无常啊,为何使老百姓在动乱中遭殃?

31. 民离散而相失兮,方仲春而东迁。——《哀郢》

译文:人民妻离子散、家破人亡啊,正当仲春二月迁往东方。

32.浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。——《九歌·云中君》

译文:在芳香的兰汤中沐浴,穿上五彩的衣服,带上杜若花。

33 灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。——《九歌·云中君》

译文:辉煌的云神已经降临,突然间像旋风一样升向云中。

34. 思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。——《九歌·云中君》

译文:思念你云神啊我只有叹息,无比的愁思真让人忧心忡忡!

35.安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?——《渔父》

译文:怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?

36.满堂兮美人,忽独与余兮目成。——《九歌·少司命》

译文:满堂上都是迎神的美人,忽然间都与我致意传情。

37. 虽望美人兮未来,临风怳兮浩歌。——《九歌·少司命》

译文:远望美人啊仍然没有来到,我迎风高唱恍惚幽怨

38.世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。——《卜居》

译文去:(现实)世界浑浊不清:蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣(般的声音);谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。

39. 湛湛江水兮,上有枫。目极千里兮,伤春心。——《招魂》

译文:清澈的江水潺潺流,岸上有成片的枫树林。纵目望尽千里之地,春色多么引人伤心。

40 . 吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。——《九歌·东皇太一》

吉祥的日子,良好的时光,恭恭敬敬娱乐天神东皇

本篇皆是屈原之作。

屈原芈姓,屈氏,名平,字原,又自云名正则,字灵均。

是中国历史上一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”。

屈原投江自尽的日子相传是农历五月初五,即端午节。端午节最初是中国人民祛病防疫的节日。吴越一带春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗。后因屈原在这一天死去,便演变成了中国人民纪念屈原的传统节日。

屈原的作品,根据刘向、刘歆父子的校定和王逸的注本,有25篇,即《离骚》1篇,《天问》1篇,《九歌》11篇,《九章》9篇,《远游》《卜居》《渔父》各1篇。

据《史记·屈原列传》司马迁语,还有《招魂》1篇。

让我们一起感受下先秦屈原的浪漫情怀吧。

相关推荐